June 29th, 2010

Chapter 46

When the world is governed according to Tao,
Horses are used to work on the farm.
When the world is not governed according to Tao,
Horses and weapons are produced for the frontier.
No crime is greater than that of ambition,
No misfortune is greater than that of discontentment,
No fault is greater than that of conquering.
Therefore, to know contentment through contentment
Is to always have enough.

            Translated by Chang Chung-yuan, 1975.


When the Tao is present in the universe,
The horses haul manure.
When the Tao is absent from the universe,
War horses are bred outside the city.

There is no greater sin than desire,
No greater curse than discontent,
No greater misfortune than wanting something for oneself.
Therefore he who knows that enough is enough will always have enough.
"When the world is right with Tao,"
Lao Tzu said,
"horses haul fertilizer to the fields.
When the world loses touch with Tao,
horses are trained for cavalry."

Nothing is more insidious than possession.
Nothing is more dangerous than desire.
Nothing is more disastrous than greed.

If you know when enough is enough,
you will always have enough.

The first version is from the Fortune files. The second version is the Beatrice Tao.